// AGFC: Skyrim. Русификация плагинов     

искать во всех форумах
Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The
Guest  
 Absolute Games Forums Central
Форумы подсайтов AG
Моды к играм серии TES
Skyrim. Русификация плагинов
(Просмотров: 147450)

 
«« | »»

(Модераторы: Acxx, Tokc.D.K.)

 Прикрепленное сообщение
 Информация: 
    8 февраля 2012, 18:36 / изменено: 7 мая 2014, 21:53




Желающие разместить на ЛТ свои переводы модов, пишите прямо в этой теме.
Свои заявки на перевод плагинов, а также на обновление какого-либо из существующих переводов, в разделе русификаций, оставляйте также в этой теме.

Раздел русификаций на ЛТ + описание файлов

Инструкции по переводу плагинов с помощью TESVTranslator (щелкните, чтобы прочесть):


[Программа устарела!]
Инструкции по переводу плагинов с помощью Skyrims String Localizer (щелкните, чтобы прочесть):

[Программа устарела!]
Инструкции по переводу плагинов с помощью Egg Translator [Не рекомендуется] (щелкните, чтобы прочесть):

ОбсуждениеСсылкиРешение проблемWrye SmashBOSSCreation KitНеофициальный патчMidas MagicАндоран (разработка)
 Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 30 »       RSS темы | ?
Ответить Начать новую тему
   Автор Подписаться на темуПодписаться на тему 
DJ Kovrik
Добрый Герой 7го уровня
House Stark


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 18
Репутация: 2246 [-][+]

 Skyrim. Русификация плагинов ссылка
    11 октября 2011, 15:36




Здесь можно делиться своими переводами, а так же оставлять просьбы перевести тот или иной мод

Описание модов раздела "Русификации" [щелкните для прочтения]

В разделе русификаций для Скайрим, при наведении на большинство модов можно увидеть их локализации.

Редактировалось: 10 апреля 2013, 17:53 (Tokc.D.K.)

Сейчас играет в Dragon Age
ПроцитироватьПроцитировать
DJ Kovrik
Добрый Герой 7го уровня
House Stark


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 18
Репутация: 2246 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #1) ссылка
    20 ноября 2011, 17:21




резерв

Редактировалось: 11 марта 2012, 13:57 (DJ Kovrik)

Сейчас играет в Dragon Age
ПроцитироватьПроцитировать
9iky6
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #2) ссылка
    30 ноября 2011, 22:42




Прошу, переведите Unlimited_Rings, точнее даже не переведите, а доведите до ума, чтобы русские названия не менял на иностранные =))


ПроцитироватьПроцитировать
Wertel
Новичок


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 1
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #3) ссылка
    5 декабря 2011, 20:48




30 ноября 2011, 22:42, 9iky6 писал:
Прошу, переведите Unlimited_Rings, точнее даже не переведите, а доведите до ума, чтобы русские названия не менял на иностранные =))

Присоединяюсь. Ну и Unlimited Amulets тоже.


ПроцитироватьПроцитировать
Zirrian
Посвященный


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 3
Репутация: 3 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #4) ссылка
    5 декабря 2011, 23:09




Есть уже 2в1 перевод,на пд видел

Добавление от 5 декабря 2011, 23:29
http://hackerall.ucoz.ru/load/27
еще тут есть

Редактировалось: 5 декабря 2011, 23:29 (Zirrian)

ПроцитироватьПроцитировать
Wertel
Новичок


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 1
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #5) ссылка
    5 декабря 2011, 23:52




5 декабря 2011, 23:09, Zirrian писал:
Есть уже 2в1 перевод,на пд видел

Где, простите?


ПроцитироватьПроцитировать
Zirrian
Посвященный


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 3
Репутация: 3 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #6) ссылка
    6 декабря 2011, 00:04




плейграунд


Редактировалось: 6 декабря 2011, 19:55 (Nyurka)

ПроцитироватьПроцитировать
alexanid
Добрый Посвященный


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 2
Репутация: 16 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #7) ссылка
    7 декабря 2011, 22:18




В поддержку темы.
В моде Horse Whistle, [требует ScriptDragon], позволяющем звать к себе лошадь, поменял всплывающие сообщения на русские, на мой взгляд, меньше выбивающие из атмосферы, также включил вариант без сообщений. Если мой вариант не понравится, дайте знать - добавлю "строгий" перевод.
HorseWhistle_Rus.zip





Сейчас играет в полный перебор
ПроцитироватьПроцитировать
Corsair
Добрый Великий Вождь
Жареный Ежик


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 16
Репутация: 44 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #8) ссылка
    9 декабря 2011, 07:36




http://www.skyrimnexus.com/downloads/file.php?id=2730
Вот этот бы мод бы первести бы...





Я сложная многогранная личность и у меня сложное многогранное лицо.
Сейчас играет в Crusader Kings II, XCOM: Enemy Unknown
ПроцитироватьПроцитировать
keeper13666
Добрый Герой 3го уровня


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 7 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #9) ссылка
    13 декабря 2011, 10:31




Привет.  Есть мод меняет баланс магии,  было бы здорова увидеть его в переведенном варианте, если конечно есть желание. Просим вас "О великие" перевести его, или хотя бы навскидку сказать, стоит ли ждать его перевода, может он откровенное г* и не стоит по этому поводу замарачиваться!!!
ссыль вот: http://www.skyrimnexus.com/downloads/file.php?id=2275
А  так же вот этот мод, будет просто классно если его переведет кто нибудь, мод добавляет новые заклинания:
http://www.skyrimnexus.com/downloads/file.php?id=1236

Редактировалось: 13 декабря 2011, 10:46 (keeper13666)

ПроцитироватьПроцитировать
HikeR

Добрый Император
Идyщий


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 115 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #10) ссылка
    13 декабря 2011, 21:01




беседка в кои-то веки вынесла локализацию в отдельные файлы. вопрос - почему моддеры продолжают пихать названия в esp-файлы? ведь есть \Data\Strings\НазваниеМода_(english|russian).(dl|il|)strings файлы.


ПроцитироватьПроцитировать
demon65
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 6
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #11) ссылка
    22 декабря 2011, 02:43




наверно потому что нет инструментов делать эти самые *strings  


ПроцитироватьПроцитировать
UksusoFF
Добрый Герой 3го уровня


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 7 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #12) ссылка
    22 декабря 2011, 16:16




22 декабря 2011, 08:52, NikaFM писал:
Замечательная программка Skyrim String Localizer
Позволяет автоматически переводить модификации на нужный язык, в т.ч. и русский. Корректно работает с кодировкой. Для работы требуются файлы английской локализации



Скачать


ПроцитироватьПроцитировать
dreadik
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #13) ссылка
    24 декабря 2011, 02:04




как им пользоваться


ПроцитироватьПроцитировать
RogerUP
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 26
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #14) ссылка
    24 декабря 2011, 10:57




2UksusoFF: утлита читает не все строки, покачто. Поэтому авторы делают постаринке.

Редактировалось: 24 декабря 2011, 10:59 (RogerUP)

ПроцитироватьПроцитировать
0nyx
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 1 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #15) ссылка
    29 декабря 2011, 21:00




Ахтунг!

Jewelcraft уже 0.18 версии! Просьба сведущим людям обновить

Также засёк перезалитые (обновленные?) файлы: Arrowsmith, HQ Shields, Glowing Ore Veins, SkyUI.

И еще, ребята, кто располагает временем и сечёт в английском, посмотрите что-нибудь для геймплея! Вдруг уже выпустили! (Типа jewelcraft).

Редактировалось: 29 декабря 2011, 21:01 (0nyx)

ПроцитироватьПроцитировать
DJ Kovrik
Добрый Герой 7го уровня
House Stark


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 18
Репутация: 2246 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #16) ссылка
    29 декабря 2011, 23:43




20nyx:
Jewelcraft как-нить обновлю, а остальное обновлено уже и у нас


Сейчас играет в Dragon Age
ПроцитироватьПроцитировать
DJ Kovrik
Добрый Герой 7го уровня
House Stark


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 18
Репутация: 2246 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #17) ссылка
    9 января 2012, 16:09




SkyUI 2.0 rus

2UksusoFF:
Все что сделано на скринах и в ридми

Редактировалось: 9 января 2012, 19:01 (DJ Kovrik)

Сейчас играет в Dragon Age
ПроцитироватьПроцитировать
Vikkers
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #18) ссылка
    10 января 2012, 10:47




9 января 2012, 16:09, DJ Kovrik писал:
SkyUI 2.0 rus

Небольшой баг всё ж остался: когда хочешь чёйнить украсть, то текст (после циферок с процентами) отображается квадратами.


Сейчас играет в Skyrim
ПроцитироватьПроцитировать
DJ Kovrik
Добрый Герой 7го уровня
House Stark


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 18
Репутация: 2246 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #19) ссылка
    11 января 2012, 21:32




2Vikkers:
В английской версии, похоже, та же ситуация, так что в плане исправления остается надеяться на будущие версии


Сейчас играет в Dragon Age
ПроцитироватьПроцитировать
Vikkers
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #20) ссылка
    12 января 2012, 07:03




Понятно, спасибо.


Сейчас играет в Skyrim
ПроцитироватьПроцитировать
v111
Герой 3го уровня


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 4 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #21) ссылка
    17 января 2012, 17:20




Напишите знающие маленьки FAQ К Skyrim String Localizer.
Можно перевести Lydia - Exchangeable Armor  
http://www.skyrimnexus.com/downloads/file.php?id=2889#content!


ПроцитироватьПроцитировать
Tokc.D.K.
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 113 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #22) ссылка
    22 января 2012, 13:16




2v111:
Напишите знающие маленьки FAQ К Skyrim String Localizer.
1) Запускаешь
2) Открываешь файл мода, который нужно перевести
3) Открываешь Skyrim_Russian.STRINGS
4) Нажимаешь Process и ждешь окончания
5) Нажимаешь Create IDs
6) Переводишь текст в колонке Text, для STRINGS, DLSTRINGS, ILSTRINGS , если там есть что переводить
7) После перевода нажимаешь Write Strings и Да. Две другие кнопки сохраняют изменения в esp и в strings и только в esp.
При загрузке игры переведённый текст будет загружаться с созданных файлов STRINGS, которые лежа в соответствующей папке. Если много текста и одинаковых строк, то можно не выполняя пункт 6 сразу сохранить строки и экспортировать их в файлы CSV, потом перевести и импортировать обратно(меню Tools).

Правильное рИсправельное руководство по работе с Skyrim String Localizer смотрите здесь.

Редактировалось: 15 февраля 2012, 12:04 (Tokc.D.K.)




LOOT - оптимизатор порядка загрузки плагинов TES/FO
ПроцитироватьПроцитировать
ax
Добрый Покоривший Джомолунгму


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 2
Репутация: 2643 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #23) ссылка
    22 января 2012, 21:01




2Tokc.D.K.:
Нажимаешь Create IDs
Посмотрел пару модов и в оригинале везде ID нулевые. А String Localizer при простом переводе (копирование из Skyrim_Russian.STRINGS с заменой оригинального текста) прописывает туда ID. А надо ли это делать, если раньше их не было? Вопрос собственно потому возник, что некоторые записи по нескольку раз встречаются с разными ID и не хотелось бы разбираться, которые из них нужно вписывать.


ПроцитироватьПроцитировать
Tokc.D.K.
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 113 [-][+]

 Re: Skyrim. Русификация плагинов (Ответ #24) ссылка
    23 января 2012, 00:54




2ax:
Нулевые айди у себя видел только один раз, на старой версии SSL. Одинаковый текст переводится простым поиском с заменой.





LOOT - оптимизатор порядка загрузки плагинов TES/FO
ПроцитироватьПроцитировать
 Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 30 »
Ответить Начать новую тему
Подписаться на темуПодписаться на тему 
«« Список всех форумов | « Список тем в данном форуме «« | »»         Наверх
Быстрый ответ

Не забывайте пользоваться кнопками быстрого цитирования, находящимися в левой части каждого сообщения.
[>25K?]

Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The







  © 1998—2013 Kanobu Network, OOO «Рамблер-Игры».
Все права защищены. Контакты. Реклама на AG. Advertising on AG.ru.
AGFC использует модифицированную версию YaBB
© 2000—2001, X-Null.

Рейтинг.ru Rambler's Top100 RSS-обновления
этой темы форума
    » Что такое RSS?
    » RSS в русской Википедии
 Skyrim. Русификация плагиновСегодня 22 июля 2017, 03:58   Новости форумов | Помощь | Правила | Тюрьма