// AGFC: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб)     

искать во всех форумах
Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The
Guest  
 Absolute Games Forums Central
Основные форумы AG
Локализации
XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб)
(Просмотров: 92351)

 
«« | »»

(Модератор: agrail)

Открыть галерею игры в новом окне
Всего: 269 скриншотов. XCOM: Enemy Unknown
Разработчики: Firaxis Games и Feral Interactive | Издатель на Западе: 2K Games | Издатель в РФ: 1С-СофтКлаб
Статус: в официальной продаже с 9 октября 2012 года | Статус в РФ: в официальной продаже с 12 октября 2012 года
Информация об игре в GEO:
AG.Tracker

Наблюдателей: 7
Top 100 трекера
 Прикрепленное сообщение
 ! 
    1 октября 2012, 23:33 / изменено: 13 октября 2012, 06:56




Все версии (РС, Х360, PS3) выйдут полностью на русском языке. РС-версия поступила в продажу в двух вариантах – в джевел-упаковке и в специальном DVD-издании, которое содержит:
- игру и руководство пользователя;
- постер штаб-квартиры XCOM;
- дополнительные внутриигровые материалы Elite Soldier Pack;
- дополнительный контент – саундтрек, рингтоны, обои для рабочего стола.
Для игры требуется интернет-соединение и авторизация в сервисе Steam.
Диск содержит английскую и русскую версии игры.

Консольные версии поступят в продажу в ноябре 2012 года.

Тeмы пo игpe:


Петиции и претензии к издателю обсуждайте на форуме 1С-СофтКлаб. Обсуждение в этой теме приравнивается к флуду
 Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 17 »       RSS темы | ?
Ответить Начать новую тему
   Автор Подписаться на темуПодписаться на тему 
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #75) ссылка
    6 октября 2012, 12:40




2Lorifel:
При всём уважении, у меня, к примеру, к "занимающимся переводом по долгу службы" (а не по образованию) профессиональная ненависть.


ПроцитироватьПроцитировать
Aldem
Добрый Император


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 13
Репутация: 23 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #76) ссылка
    6 октября 2012, 12:42




Я совершенно не против когда переводят англоязычные мемы и цитаты, подменяя их русскими, но сходными по смыслу вместо дословного перевода.
Перевод Ain't No Cavalry Comin' в данном случае вполне удачен и тут вопросов к нему нет.
Но когда полностью коверкают смысл ради петросянства (Мочить в сортире) или просто от лени и нежелания разобраться что имелось ввиду - это фейл и за такое просто необходимо ругать.

ЗЫ: А за перевод "Earth First" как "Первый на земле" вообще расстреливать надо


Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 92% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #77) ссылка
    6 октября 2012, 12:45




2Aldem:
Но когда полностью коверкают смысл ради петросянства (Мочить в сортире) или просто от лени и нежелания разобраться что имелось ввиду - это фейл и за такое просто необходимо ругать.
А свой вариант у Вас есть (буквальный перевод не предлагать)? Я - обоими руками за конструктивную критику.


ПроцитироватьПроцитировать
agrail
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 87
Репутация: 279 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #78) ссылка
    6 октября 2012, 22:07




2Всем:
Общих принципов перевода и иже с ним прощу здесь не касаться. Для этого есть вот эта тема.
Тут обсуждаетсся исключительно локализация игры и все, что с ней связано.


Добавление от 6 октября 2012, 22:27
Тему открыл, но если продолжите опять про правильность перевода в частности и про принципы перевода вообще, то закрою до релиза.
Выше я приводил ссылку, где все это можно обсуждать.

Редактировалось: 6 октября 2012, 22:27 (agrail)

Сейчас играет в В разные игры
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 85% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Dezintegration
Супермодератор


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 385 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #79) ссылка
    6 октября 2012, 23:08




Выскажу свое мнение на счет локализации XCOM (надеюсь, оно не для кого не станет провокационным).
Покупая локализацию игры (в данном случае XCOM), я рассчитываю получить авторское произведение, адаптированное под нормы и культуру своего региона. Я сознательно принимаю тот факт, что оно будет отличаться от первоисточника и может не достаточным образом передавать идею, заложенную авторами в данном проекте. Именно это делает локализацию по своей сути уникальным контентом, который позволяет осмотреть продукт с других ракурсов. И дело не в знании или незнании языка оригинала. Мне, например, как и, наверное, большинству тех, кто предпочитает играть в версии с полным переводом, совершенно безразличны и не нужны присутствующие в игре отсылки к американской культуре, аллюзии на их крылатые выражения, слэнг, пародии на их шоу. В данном случае "надмозги" были бы в том случае, если бы в русской версии всплыли все эти выражения, но выглядели бы совершенно не понятными и не смешными. И в этом плане XCOM не отличается от других переводов на русский, ибо все локализации - это в первую очередь авторский контент и уже потом - собственно перевод. А вот в дословном переводе я бы в первую очередь заподозрил халтуру и лень. В целом, до релиза игры остается меньше недели - не вижу ни одной причины считать, это эта локализация будет как минимум хуже остальных.





Windows 7 64-bit SP1, FX-6300, 8,0GB RAM, GeForce GTX 770
Сейчас играет в World of Tanks, Diablo III
ПроцитироватьПроцитировать
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #80) ссылка
    6 октября 2012, 23:15




2agrail:
Нисколько не критикуя, всё-таки, прошу разъяснения модераторской позиции. Потому что если не про правильность этого перевода в частности и не про принципы перевода вообще, то о чём эта тема?


ПроцитироватьПроцитировать
Dezintegration
Супермодератор


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 385 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #81) ссылка
    6 октября 2012, 23:50




2Elenhil: о чём эта тема?
- обсуждение подробностей релиза игры в России/СНГ
- обсуждение комплектации изданий игры
- обсуждение скриншотов и видео с фрагментами официального перевода
- отзывы о качестве локализации (после выхода, само собой)
- обсуждение ошибок перевода (после выхода) - грамматические ошибки, опечатки, неправильное толкование описания игровых навыков и т.д.

Обсуждение правильности - мимо. Во-первых, критериев правильности нет в природе (поэтому любая беседа на эту тему обречена обернуться балаганом), во-вторых, не перевод обсуждаем, а творческую адаптацию.





Windows 7 64-bit SP1, FX-6300, 8,0GB RAM, GeForce GTX 770
Сейчас играет в World of Tanks, Diablo III
ПроцитироватьПроцитировать
Decomposing Corpse
Добрый Император
Absolution Inc.


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 42
Репутация: 199 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #82) ссылка
    6 октября 2012, 23:53




2Elenhil: Тема про перевод полной версии игры. Ачивки уже обсудили в полной мере. До выхода полной версии осталось 4 дня 12 часов.





http://steamcommunity.com/id/d-corpse/ - профиль в Стиме
Сейчас играет в Assassin's Creed III/Hitman: Absolution
ПроцитироватьПроцитировать
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #83) ссылка
    6 октября 2012, 23:57




2Dezintegration:
Во-первых, критериев правильности нет в природе
О научном переводоведении, стало быть, Вы не слыхали.


ПроцитироватьПроцитировать
TrueTon

Добрый Герой 7го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 143
Репутация: 183 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #84) ссылка
    7 октября 2012, 03:32




2harvolobst:
Печаль возникает, когда менее грамотные соотечественники начинают цитировать идиотские потуги надмозгов на перевод.
Да ерунда это и вкусовщина, на самом деле. Ну нравится им "мочить в сортире лунатиков" и бог с ними, покуда нет регион лока.
Другое дело, что из-за "творческой адаптации" могут быть упущены или искажены отдельные тонкости игры, в результате чего на ровном месте могут рождаться вопросы и непонятки. Прецеденты случаются даже в, казалось бы, лишенных особой глубины играх, а что будет с XCOM-ом, когда обладатели локализации вдруг обнаружат, что взятый новый перк работает как-то не так, как было сказано в описании?



Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 90% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Qfasa
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 15
Репутация: 18 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #85) ссылка
    7 октября 2012, 04:46




2TrueTon:
а что будет с XCOM-ом, когда обладатели локализации вдруг обнаружат, что взятый новый перк работает как-то не так, как было сказано в описании?
С XCOM'ом - ничего. А у пользователей возникнет недоумение и желание поискать виноватого. Самые горячие сделают виноватыми разработчиков, которые сделали перк работающий не так, как написано.


Сейчас играет в перевод The Carte, XCOM: Enemy Unknown
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 87% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
ManWithAGun
Добрый Император
редиска


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 62
Репутация: 227 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #86) ссылка
    7 октября 2012, 09:45




У меня по поводу локализации вопрос - если у меня стим-версия то я смогу включить английский и играть с ним, или он будет заблокирован?





Intel i7 860@3.0Ghz|3x2Gb DDR3@1333|Gigbyte P55A-UD6|Gf GTX 570|Logitech MOMO
Lenovo IdeaPad y550p(i3-2.5Ghz 3gb ddr3, Gf 240M)
Сейчас играет в WoT|WoWP CBT|WoWs forum|pC.A.R.S|KSP
ПроцитироватьПроцитировать
AndreAS
Маг Форумов


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 49
Репутация: 3 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #87) ссылка
    7 октября 2012, 09:49




2ManWithAGun:
Кто знает, кто знает.
Ну судя по тому что нету приписки RU сможешь, но это не 100%


ПроцитироватьПроцитировать
emonk
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 5 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #88) ссылка
    7 октября 2012, 10:20




2ManWithAGun: если у меня стим-версия то я смогу включить английский и играть с ним

Сможешь.


Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 93% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #89) ссылка
    7 октября 2012, 10:24




2emonk:
Сможешь.
Пруфлинк? Потому что никто этого пока гарантировать не смог - иначе бы давно предзаказал.


ПроцитироватьПроцитировать
Belerafon
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 71
Репутация: 0 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #90) ссылка
    7 октября 2012, 10:28




2Elenhil:
Пруфлинк? Потому что никто этого пока гарантировать не смог - иначе бы давно предзаказал.
Для стима это распространённая практика. В противном случае пишется об ограничении определённых языков в определённых регионах.


Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 90% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
agrail
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 87
Репутация: 279 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #91) ссылка
    7 октября 2012, 10:30




2Elenhil: то о чём эта тема?
Собственно, Dezintegration уже сказал, о чем эта тема.

О научном переводоведении, стало быть, Вы не слыхали.
Вот для этого как раз и есть такая тема.

И вдогонку: для обсуждения, что лучше - оригинал или локализация, есть вот эта тема.

Редактировалось: 7 октября 2012, 10:32 (agrail)

Сейчас играет в В разные игры
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 85% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
emonk
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 5 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #92) ссылка
    7 октября 2012, 10:31




2Elenhil: Пруфлинк? Потому что никто этого пока гарантировать не смог - иначе бы давно предзаказал.

Блин, ну Стим не вчера появился - залочки русского языка нет для ХСОМа (а в Борде, например, был, и это было прописано недвусмысленно, из-за чего весь бадабум и поднялся тогда), значит выбор языка через свойства игры в Стиме будет работать так же, как это всегда и работало.


Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 93% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Dezintegration
Супермодератор


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 385 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #93) ссылка
    7 октября 2012, 13:32




2ManWithAGun: У меня по поводу локализации вопрос - если у меня стим-версия то я смогу включить английский и играть с ним, или он будет заблокирован?
Скорее да, чем нет (игры, продающиеся в самом Steam очень редко не имеют поддержки английского языка).
Судя по тому, что подписки игр для России и США отличаются, какие-то отличия будут, например, могут быть доступны не все заявленные языки, а только русский и английский.





Windows 7 64-bit SP1, FX-6300, 8,0GB RAM, GeForce GTX 770
Сейчас играет в World of Tanks, Diablo III
ПроцитироватьПроцитировать
Blood Elf

Добрый Герой 7го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 37
Репутация: 1867 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #94) ссылка
    7 октября 2012, 14:24




2emonk:
Блин, ну Стим не вчера появился - залочки русского языка нет для ХСОМа (а в Борде, например, был, и это было прописано недвусмысленно, из-за чего весь бадабум и поднялся тогда)
В Борде 2 сначала тоже не было залочки... урезание "СНГ" версии появилось за два дня до релиза.

Редактировалось: 7 октября 2012, 14:25 (Blood Elf)




Признания в Любви...
Сейчас играет в игры.
ПроцитироватьПроцитировать
Donjon
Маг Форумов


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 14
Репутация: 1 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #95) ссылка
    7 октября 2012, 14:36




У меня вопрос (не знаю был-нет такой)...
В англ версии озвучки есть такая вещь как акцент у некоторых персонажей.
В рус-озвучке будет подобное, или там все будут без запиночки шпарить на чистом русском? )

Редактировалось: 7 октября 2012, 14:37 (Donjon)

Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
KOLBASOID
Посвященный


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 4 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #96) ссылка
    7 октября 2012, 14:46




Присоеденяюсь. у англо-немки был очень интересный акцент.   но я не думаю что кто-либо на форуме знает ответ на этот вопрос. ждем релиза.

у нас наверное за место немецкого будет грузинский акцент.. "Слышьиш Дарагой. Исследований закончелос мы можем здэлат новый ружо"

Атмосферно


Сейчас играет в UFO, Fallout, Гегемонию
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 95% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Elenhil
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 4
Репутация: 25 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #97) ссылка
    7 октября 2012, 14:48




у нас наверное за место немецкого будет грузинский акцент..
Да уж, вспоминается JA2 от Буки...


ПроцитироватьПроцитировать
Qfasa
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 15
Репутация: 18 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #98) ссылка
    7 октября 2012, 15:56




2Donjon:
В англ версии озвучки есть такая вещь как акцент у некоторых персонажей.
Только у немки, которая явно не немка судя по оф. форуму И судя по нему же, все остальные в игре говорят на чистом английском, с американским акцентом, что нереально раздражает огромное количество людей. Если 1С вдруг сделает разные акценты для персонажей разных национальностей, это будет приятнейшим сюрпризом и поводом хвастаться качеством перевода перед пользователями других языков


Сейчас играет в перевод The Carte, XCOM: Enemy Unknown
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 87% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Disiz
Герой 3го уровня


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 11
Репутация: 2 [-][+]

 Re: XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб) (Ответ #99) ссылка
    7 октября 2012, 16:26




7 октября 2012, 14:46, KOLBASOID писал:
Присоеденяюсь. у англо-немки был очень интересный акцент.   но я не думаю что кто-либо на форуме знает ответ на этот

Действительно "интересный", она умудрялась говорить с акцентом как на английском, так и на немецком  


ПроцитироватьПроцитировать
 Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 17 »
Ответить Начать новую тему
Подписаться на темуПодписаться на тему 
«« Список всех форумов | « Список тем в данном форуме «« | »»         Наверх
Быстрый ответ

Не забывайте пользоваться кнопками быстрого цитирования, находящимися в левой части каждого сообщения.
[>25K?]

Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The







  © 1998—2013 Kanobu Network, OOO «Рамблер-Игры».
Все права защищены. Контакты. Реклама на AG. Advertising on AG.ru.
AGFC использует модифицированную версию YaBB
© 2000—2001, X-Null.

Рейтинг.ru Rambler's Top100 RSS-обновления
этой темы форума
    » Что такое RSS?
    » RSS в русской Википедии
 XCOM: Enemy Unknown (1C-СофтКлаб)Сегодня 12 декабря 2017, 17:20   Новости форумов | Помощь | Правила | Тюрьма