// AGFC: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб)     

искать во всех форумах
Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The
Guest  
 Absolute Games Forums Central
Основные форумы AG
Локализации
Max Payne 3 (1С-СофтКлаб)
(Просмотров: 64346)

 
«« | »»

(Модератор: agrail)

Открыть галерею игры в новом окне
Всего: 237 скриншотов. Max Payne 3
Разработчик: Rockstar Vancouver | Издатель на Западе: Rockstar Games | Издатель в РФ: 1C-СофтКлаб
Статус: в официальной продаже с 15 мая 2012 года | Статус в РФ: в официальной продаже с 19 мая 2012 года
Информация об игре в GEO:
AG.Tracker

Наблюдателей: 1
Top 100 трекера
 Прикрепленное сообщение
 ! 
    24 апреля 2012, 17:50 / изменено: 14 июня 2012, 18:16




Игра на PC, Xbox 360 и PlayStation 3 выйдет на русском языке с оригинальным (английским) озвучанием.
РС-версия игры выйдет в джевел-упаковке, а также в DVD-боксе — в его комплект войдет руководство пользователя и код на загрузку дополнительной карты для мультиплеера Cemetery.
Для активации игры необходим Интернет.
На дисках от 1С нет Steam.
Защита - одноразовая онлайн-активация GameShiled, привязывающаяся к аккаунту в SocialClub.
В игру встроена система автопатчера и магазин для приобретения всех DLC. Все DLC будут переведены на русский и будут доступны одновременно с выходом в Европе на других языках. Играть в автономном режиме (без Интернета) можно, но часть функций (сетевая игра, достижения и пр.) не будет доступна.

Мануал PC

Обсуждение игры: PC / Консоли

FAQ
 Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 »       RSS темы | ?
Ответить Начать новую тему
   Автор Подписаться на темуПодписаться на тему 
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #100) ссылка
    4 мая 2012, 23:18




2Paper Jesu:
Именно поэтому, путем нехитрых манипуляций получил ROW версию за 30$
Вы, я вижу, человек опытный... можно будет при необходимости обратиться за советом? Банковскую карточку мне еще не сделали, но как только она придет, попытаюсь провернуть такой же трюк.
Воровать плохо и этому с детства учат
Я как человек разумный и не склонный к автоматическому принятию догматических максим, даже если если они имеют невинный вид "известной всем с детства" прописной истины, желая получить нечто, хладнокровно оцениваю преимущества и недостатки различных способов это сделать. И меня, уже готового расстаться с известной суммой денег, желающего поддержать разработчика и потешить ЧСВ лицензионной версией с предзаказными плюшками, удивляет то, насколько разработчик вместе с ретейлером находят возможным осложнить для меня эту процедуру. Осложнить до такой степени, что, даже будучи изначально настроен на "честный" способ разрешения этой ситуации, я, против своего желания, неожиданно начал все серьезнее задумываться о том, насколько проще было бы разрешить ее "альтернативными" путями. Потому что в раздаче на трекере будут скурупулезно перечислены языки и прочие дополнительные особенности, как и в сходных раздачах с другими характеристиками, из которых я волен буду выбрать. Сравните это с представителями компании-издателя, которые не могут мне точно сказать, что же я, собственно, покупаю, не говоря уже о предоставлении выбора. Или с необходимостью искать обходные пути и просить кого-то, живущего где-то еще, купить для меня желаемое. Так вот для чего нам была нужна доступная из любой точки мира система цифровой дистрибуции? Чтобы заменить собой поход в ближайший магазин за унылой одинэсефекацией? Это все, на что мы, с нашей растущей культурой потребления, можем рассчитывать?
Вот потому я, тип несознательный и, очевидно, не очень хорошо воспитанный в детстве, буду рассматривать плату за игру не как нечто само собой разумеющееся, а как один из способов получить ее - если она, по совокупности потребительских характеристик, того стоит.

Добавление от 4 мая 2012, 23:37
2AcM:
Позволять за себя решать и еще хвалить за это - себя не уважать. Ну или состоять в секте им. Стива Дж.
Уел. Предоставить выбор здесь было бы идеальным решением. Но уж лучше так, чем разрешить локализатору копаться ручонками в качественной озвучке и не предложить оригинал на выбор. А когда они у нас предлагали? Я по пальцам могу пересчитать, и во всех случаях это был "Новый диск".

Редактировалось: 4 мая 2012, 23:37 (Alt Muller)

Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
I Ramiz
Добрый Герой 7го уровня
Variable


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 223
Репутация: 1897 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #101) ссылка
    5 мая 2012, 05:30




Paper Jesu прав. Кончайте оффтопить. В другие темы или приват.


Редактировалось: 5 мая 2012, 05:31 (I Ramiz)




I'm insane. What's his excuse? (c) Spike, Buffy TVS
Сейчас играет в some good old stuff
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 81% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Buggs
Добрый Вертикальный беспредельщик
Созерцающий


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 3548 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #102) ссылка
    5 мая 2012, 13:27




2Alt Muller: Если вспоминать GTA4, то там русефекация была принудительной, что не добавляет оптимизма. Хосспадя, а чем тебе-то эта "недолокализация" не угодила? Я ещё могу понять геймеров, которыми английский на слух не воспринимается, и читать субтитры откровенно задалбывает. Но тебе-то: оригинальная озвучка - чего же боле?

Я как человек разумный и не склонный к автоматическому принятию догматических максим, даже если если они имеют невинный вид "известной всем с детства" прописной истины, желая получить нечто, хладнокровно оцениваю преимущества и недостатки различных способов это сделать. Вот оттого, что у нас нынче все такие "разумные", и с того самого детства приучаются не к аксиоматическому восприятию фразы "Воровать плохо", а к прагматичному взвешиванию "а что мне выгоднее?" и "если никто за руку не схватит, то почему бы и не?.." - оттого и сидим сейчас в той ж., в кторой сидим





Мотин-Сибиряк
Сейчас играет в VOX NT15H Night Train.
ПроцитироватьПроцитировать
morte
Добрый Герой 7го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 283
Репутация: 223 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #103) ссылка
    5 мая 2012, 14:49




4 мая 2012, 22:28, Alt Muller писал:
[quote]А теперь, собственно, к делу. Я спросил о доступных языках у саппорта Стима и получил следующий ответ:
Cпойлер (щелкните, чтобы прочесть):

Как вам это нравится?


Опа. В принципе не жалко, все равно без русских субтитров играть никакого удовольствия, но чувствую вой поднимется И вообще странно это, обычно наши версии не ограничивают в возможности включить английский язык - тот же RAGE от 1С. Но, возможно, это прорегатива издателя, желающего защититься от реэкспорта.

Главное чтобы перевод был не на уровне Левши.

Редактировалось: 5 мая 2012, 14:51 (morte)




Core i7-2600 / GIGABYTE GA-PA65-UD3-B3 / DDRIII Kingston 8GB 1600MHz / 750Gb WD7501AALS CaviarBlack / GigaByte GeForce GTX 580 1536MB 348bit DDR5 Super Overclock - сбылась мечта идиота.
Сейчас играет в работу.
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 75% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #104) ссылка
    5 мая 2012, 15:20




2Buggs:
Хосспадя, а чем тебе-то эта "недолокализация" не угодила? Я ещё могу понять геймеров, которыми английский на слух не воспринимается
Во-первых, есть эстетические соображения. Я хочу играть в полноценную оригинальную версию, а не смесь бульдога с носорогом. Но что более важно, в ГТА довольно сложно воспринимать все на слух, ибо во время диалогов зачастую куда-то едешь, с кем-то воюешь - в общем, вокруг происходит черт-те что, и иметь перед глазами текст очень полезно, чтобы ничего не упустить. А учитывая фееричные, фирменно-рокстаровские диалоги, упускать ничего не хочется. Например, большую часть того, что говорит Джейкоб, разобрать без текста почти невозможно - а меж тем это один из самых доставляющих персонажей.
В общем, перевод 1С был вполне терпим, если не знаешь языка, но если понимаешь - несовпадение речи и текста люто раздражает.

По второму пункту пожалуйте под кат, ибо и правда оффтоп.
Cпойлер (щелкните, чтобы прочесть):


Редактировалось: 5 мая 2012, 15:29 (Alt Muller)

Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
ANDREvv
Добрый Вертикальный беспредельщик
Лулзоискатель


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 224
Репутация: 3411 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #105) ссылка
    5 мая 2012, 16:27




И снова возвращаюсь к своему вопросу - карту Cemetery можно получить только за предзаказ коробочной версии? С цифровой версией на стиме ее не дают?


Сейчас играет в Forza Horizon
ПроцитироватьПроцитировать
agrail
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 87
Репутация: 279 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #106) ссылка
    5 мая 2012, 17:22




2Buggs:
2Alt Muller:
Выше же предупреждали - не оффтопить.


Сейчас играет в В разные игры
ПроцитироватьПроцитировать
Dezintegration
Супермодератор


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 385 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #107) ссылка
    5 мая 2012, 17:25




2ANDREvv: С цифровой версией на стиме ее не дают?
Нет, судя по описанию.
Но, учитывая, что R* планируют выпустить сезонный абонемент на DLC, наверняка эта карта там будет.





Windows 7 64-bit SP1, FX-6300, 8,0GB RAM, GeForce GTX 770
Сейчас играет в World of Tanks, Diablo III
ПроцитироватьПроцитировать
Buggs
Добрый Вертикальный беспредельщик
Созерцающий


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 3548 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #108) ссылка
    6 мая 2012, 12:04




2Alt Muller: Во-первых, есть эстетические соображения. Я хочу играть в полноценную оригинальную версию, а не смесь бульдога с носорогом. Вообще-то, эта "смесь" в принципе представляется уступкой именно тебе, ибо на территории России всё таки полноценной считается версия полностью на русском языке. Тем более, что в природе существует оригинальная версия, а в наше время это означает, что она доступна. В отличие от полноценной локализации.

Но что более важно, в ГТА довольно сложно воспринимать все на слух, ибо во время диалогов зачастую куда-то едешь, с кем-то воюешь - в общем, вокруг происходит черт-те что, и иметь перед глазами текст очень полезно, чтобы ничего не упустить. А это уже практически "профессиональное заболевание" отечественных геймеров "Я не совсем разбираю, о чём там бакланят по-ненашему, но мне приятнее слушать местами улавливаемую оригинальную мову, чем насквозь понятный язык, в котором я, к сожалению, понимаю слишком много!" Так в чём же дело? Тебе уже сделали колоссальную уступку - "открыли" англоязычную озвучку! Тебе осталось сделать встречный шаг - подтянуть понимание языка на слух. И не жаловаться на отсутствие в продаже на русскоязычном рынке полностью англоязычного продукта.

А учитывая фееричные, фирменно-рокстаровские диалоги, упускать ничего не хочется. В Максе, прежде всего первом, текст был, как минимум, не хуже. Не хотелось бы ничего упускать в третьем. Но, думается, для нас с тобой эта сентенция влечёт за собой диаметрально противоположные выводы.
Cпойлер (щелкните, чтобы прочесть):


Редактировалось: 6 мая 2012, 12:08 (Buggs)




Мотин-Сибиряк
Сейчас играет в VOX NT15H Night Train.
ПроцитироватьПроцитировать
urukhai
Добрый Вертикальный беспредельщик
Няшный пироженщик


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 165
Репутация: 1666 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #109) ссылка
    6 мая 2012, 17:17




2Dezintegration: Цифровая версия от 1С-СофтКлаб (предзаказать!) не будет поддерживать авторизацию в Steam. После релиза предзаказавшие в Магазине 1С-СофтКлаб смогут скачать дистрибутив с игрой.
Тогда не видать патчей для 1аss версии как своих ушей. Нафиг тогда такое уг кому-то нужно?!





Lets's put a smile on that face..... HAHAHAHAH!
Сейчас играет в Cocainum!!!
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 70% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Paper Jesu
Добрый Император


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 41
Репутация: 63 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #110) ссылка
    6 мая 2012, 22:41




2Jacquouille:
Сообщение из этой же темы.
Вне зависимости от того, со Стимом у вас игра будет или без, вы всегда будете иметь самую свежую версию игры (все патчи от разработчика), т.к. в игре есть система автоматического автопатча при запуске (похожая на GFW-Live); также все дополнения будут доступны для приобретения через встроенный в игру магазин.
http://forums.ag.ru/?board=locals&action=display&num=1335272809&goto=6820045

Так что кому стим не принцииален ,можно и на диске взять.

Редактировалось: 6 мая 2012, 22:41 (Paper Jesu)

Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 85% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #111) ссылка
    6 мая 2012, 23:51




2Buggs:
а в наше время это означает, что она доступна
Сферическая доступность в вакууме - это хорошо, но неудовлетворительно. Если рассматривать сложность приобретения устраивающей меня версии, безотносительно того, какая считается полноценной в этой стране, как одну из составляющих общего уровня качества или, точнее, ценности для меня продукта, напрямую влияющую на решение о покупке, то чем больше сложностей, тем меньше желания их преодолевать. Конечно, получить оригинальную версию через стим все еще проще, чем заказывать физическую копию из-за бугра, но намного сложнее, чем если бы барьеров (заметим, искусственных, что, собственно, и раздражает) вообще не было.

подтянуть понимание языка на слух
У меня создается ощущение, что из моих слов вы слышите то, что хотите услышать. Я не жалуюсь на свой уровень понимания английской речи и да, я смеялся над шутками, звучавшими по Liberty Rock Radio, а до того - по K-DST. Но игра - это игра, и в ней не всегда внимание игрока сконцентрировано на диалоге, а в GTA так и вовсе весь игровой процесс - один сплошной отвлекающий фактор. Добавьте к этому невозможность быстро переиграть нужный участок, если что-то пропустил (да и диалог может в другой раз оказаться совсем другим) - и пропускать ничего не захочешь. Наконец, поток сознания Джейкоба трудно воспринимать без сабов даже носителям языка, инфа 100%.
Кроме того, корни этого "профессионального заболевания" лежат на поверхности - в большинстве случаев это некачественная локализация или, в запущенных случаях, - основанное на печальном опыте пренебрежительное отношение к локализациям в принципе. Не вижу ни малейшей нужды оправдываться - это как раз мой случай. Я лучше буду играть с субтитрами и "подтягивать" язык, чем надеяться, что уж в этот раз любимый локализатор ничего не напортачит. Может, сделает еще лучше оригинала. Пригласит 100500 актеров и военный оркестр, будет вовремя выпускать патчи и, если повезет, даже не станет прикручивать какую-нибудь особо б-гомерзкую защиту. Fat chance, bro.

В Максе, прежде всего первом, текст был, как минимум, не хуже. Не хотелось бы ничего упускать в третьем.
А почему, по-вашему, я все еще не забил и по-прежнему собираюсь покупать игру тем или иным способом? Желания поощрять стим с его политикой регионального огораживания, правда, поубавилось. Подожду, чтобы посмотреть, с каким набором языков выйдет у нас версия для иксбокса.
Но, думается, для нас с тобой эта сентенция влечёт за собой диаметрально противоположные выводы.
Вы так говорите, как будто это что-то плохое.



Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Dezintegration
Супермодератор


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 31
Репутация: 385 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #112) ссылка
    7 мая 2012, 00:33




2Alt Muller: Сферическая доступность в вакууме - это хорошо, но неудовлетворительно. Если рассматривать сложность приобретения устраивающей меня версии, безотносительно того, какая считается полноценной в этой стране, как одну из составляющих общего уровня качества или, точнее, ценности для меня продукта, напрямую влияющую на решение о покупке, то чем больше сложностей, тем меньше желания их преодолевать.
Рынок, конечно, подстраивается под интересы потребителя, но, извините, не до такой же степени, чтобы угодить всем и каждому. Кто-то хочет локализацию на английском, кто-то на немецком, японском и т.д. Но это не значит, что издатель/дистрибьютор будет специально ради полтора десятка человек тратить дополнительные средства, чтобы выбить права и добиться разрешения включить этот язык в релиз. Подавляющему большинству геймеров из России/СНГ нужна полностью переведенная и переозвученная на русский язык версия. Это основной контингент покупателей и издатель будет по возможности делать все, чтобы удовлетворить их запросы. Это естественно, это правильно. Количество же несогласных совсем несущественно, чтобы что-то изменить, и у них остается выбор: либо смириться и купить версию, которую им предлагают в этой стране, либо потешить свое самолюбие, заказав издание за границей.

***

В случае с Max Payne 3 пользователи, как я уже заметил, сами себе создают проблемы.

Кто-то непонятно из-за чего спешит предзаказать цифровую версию за месяц-два до релиза, кто-то жалуется на региональные ограничения в то время, когда неограниченная версия доступна для продажи, кто-то считает, что в стиме продается версия без английского языка (что априори невозможно, за исключением пары тройки игр, где это четко оговорено), кто-то так вообще не рассматривает другие варианты покупки, кроме стим... почему-то не стим.  

Тут уж поневоле можно задаться вопросом: "граждане, а что же вы все-таки покупаете, или хотите купить: собственно игру Макс Пейн Три или очередную игру для Стим под названием Макс Пейн Три?"





Windows 7 64-bit SP1, FX-6300, 8,0GB RAM, GeForce GTX 770
Сейчас играет в World of Tanks, Diablo III
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #113) ссылка
    7 мая 2012, 13:11




2Dezintegration:
Вы, конечно, правы, но оттого не менее обидно, что возможности неплохой системы доставки контента не получается полноценно использовать из-за намеренно поставленных ограничений. Что делать, придется голосовать рублем за другой способ распространения.
В случае с Max Payne 3 пользователи, как я уже заметил, сами себе создают проблемы
Ну в моем случае это оттого, что и хочется, и колется. Интересно посмотреть, что сделали в Рокстар, да и завлекалочки интересно выглядят, но с другой стороны, особым фанатом серии я никогда не был и вообще к линейным шутерам отношусь спокойно. Если бы речь шла о GTA5 или Assassin's Creed 3, я был бы вот таким Фраем:
Cпойлер (щелкните, чтобы прочесть):



Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #114) ссылка
    9 мая 2012, 00:07




2morte:
И вообще странно это, обычно наши версии не ограничивают в возможности включить английский язык
Ложная тревога. Только что саппорт извинился и уточнил, что все перечисленные на странице игры языки будут доступны в русской версии. Можно выдохнуть.


Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
apofema
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: -1 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #115) ссылка
    9 мая 2012, 11:28




2morte:
А кто переводил - 1С или западные издатели? Так в чем претензии?

Совершенно верно - перевести мог кто угодно. Но для меня, русские субтитры слишком сильно отвлекают от игры.


Добавление от 9 мая 2012, 11:48
2Alt Muller:
Ложная тревога. Только что саппорт извинился и уточнил, что все перечисленные на странице игры языки будут доступны в русской версии. Можно выдохнуть.

Не заметил сразу. Будем ожидать приятности


Редактировалось: 9 мая 2012, 11:48 (apofema)

Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 99% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
morte
Добрый Герой 7го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 283
Репутация: 223 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #116) ссылка
    9 мая 2012, 21:26




2Alt Muller:
Совершенно верно - перевести мог кто угодно.

Ну вы может и не в курсе, но:
Cпойлер (щелкните, чтобы прочесть):
.





Core i7-2600 / GIGABYTE GA-PA65-UD3-B3 / DDRIII Kingston 8GB 1600MHz / 750Gb WD7501AALS CaviarBlack / GigaByte GeForce GTX 580 1536MB 348bit DDR5 Super Overclock - сбылась мечта идиота.
Сейчас играет в работу.
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 75% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #117) ссылка
    10 мая 2012, 10:33




morte, а я тут причем?
Меня происхождение перевода как раз не интересует, он мне не нужен.


Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Buggs
Добрый Вертикальный беспредельщик
Созерцающий


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 3548 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #118) ссылка
    10 мая 2012, 14:12




2Alt Muller: Сферическая доступность в вакууме - это хорошо, но неудовлетворительно. "Сферической" эта доступность перестала быть давным давно. Видимо, ты просто не помнишь то время.

Если рассматривать сложность приобретения устраивающей меня версии, безотносительно того, какая считается полноценной в этой стране, как одну из составляющих общего уровня качества или, точнее, ценности для меня продукта, напрямую влияющую на решение о покупке, то чем больше сложностей, тем меньше желания их преодолевать. Это опять таки - разница поколений. Нынешнему мало, чтобы ему продукт "в рот положили" - ему ещё надо, чтобы "разжевали".

Конечно, получить оригинальную версию через стим все еще проще, чем заказывать физическую копию из-за бугра, но намного сложнее, чем если бы барьеров (заметим, искусственных, что, собственно, и раздражает) вообще не было. Да вообще бесит, когда кто-то рядом печётся о чьих-либо (читай "своих") интересах, кроме интересов меня любимого, правда?

У меня создается ощущение, что из моих слов вы слышите то, что хотите услышать. И немудрено, ведь как понять фразу:

"в ГТА довольно сложно воспринимать все на слух, ибо во время диалогов зачастую куда-то едешь, с кем-то воюешь - в общем, вокруг происходит черт-те что, и иметь перед глазами текст очень полезно, чтобы ничего не упустить"

Сложно воспринимать на слух, поскольку едешь, воюешь, и вокруг "происходит чёрт те что" - происходит прежде всего на экране, надо полагать? и загромождать тот же самый экран ещё и бегущими по нему субтитрами "очень полезно"? Я ничего не упустил?

Но игра - это игра, и в ней не всегда внимание игрока сконцентрировано на диалоге, а в GTA так и вовсе весь игровой процесс - один сплошной отвлекающий фактор. А субтитры по экрану - это не "отвлекающий фактор"? Я лично, если играл, к примеру, в первый Dead Space, - отключал субтитры, и, с учётом дурацкой привычки моих напарников озадачивать меня новой целью в самый разгар мясорубки при зачистке очередного отсека, - нормально всё воспринимал. Конечно, до литературных тонкостей я в тот момент не "опускался", - но при наличии в этот момент ещё и субтитров в голове была бы гарантированная каша.

Наконец, поток сознания Джейкоба трудно воспринимать без сабов даже носителям языка, инфа 100%. Вообще-то, носитель языка воспринимает речь не целиком - особенно это касается английской речи, которая полна мусора типа вспомогательных глаголов и прочего. Надо просто иметь практику такого фрагментарного "выхватывания". Потому и говорю: подтяни восприятие разговорного английского.

Я лучше буду играть с субтитрами и "подтягивать" язык, чем надеяться, что уж в этот раз любимый локализатор ничего не напортачит. А чего тут надеяться? Тенденция же ясна. Если никому ничего не надо - значит, и издателю париться бессмысленно.

Вы так говорите, как будто это что-то плохое. "Когда в друзьях согласья нет"(С) - это всегда плохо





Мотин-Сибиряк
Сейчас играет в VOX NT15H Night Train.
ПроцитироватьПроцитировать
Alt Muller
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 33
Репутация: 6 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #119) ссылка
    10 мая 2012, 16:57




2Buggs:
А субтитры по экрану - это не "отвлекающий фактор"?
Не буду распинаться и скажу предельно просто: я привык играть с субтиитрами. Я играю с субтитрами даже в русскоязычные игры, мне так удобнее. Удовлетворены? И да, я хочу не просто понимать, о чем идет речь, а разбирать ее максимально полно. Мне это интересно.


Сейчас играет в Assassin's Creed III
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 80% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
I Ramiz
Добрый Герой 7го уровня
Variable


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 223
Репутация: 1897 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #120) ссылка
    10 мая 2012, 18:45




2Alt Muller:
2Buggs:
Еще раз и с чувством - кончайте оффтопить. Тем более, подходящая тема есть - Оригинал (не) лучше.





I'm insane. What's his excuse? (c) Spike, Buffy TVS
Сейчас играет в some good old stuff
Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 81% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
Sheltem
Добрый Император


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 128
Репутация: 191 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #121) ссылка
    12 мая 2012, 08:02




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: agrail
2Raz89679: Ныть есть смысл только всяким барыгам.   У русской версии MP3 дата релиза 1 июня вместо 15 мая, да ,только барыг это волнует.  





So many pretty parts and no pretty wholes...

Oh, but we can fix that, can't we? Yes, just find the prettiest parts, and make a pretty whole with them...
Сейчас играет в что скачает в Steame
ПроцитироватьПроцитировать
Frosty
Добрый Великий Вождь


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 97
Репутация: 28 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #122) ссылка
    12 мая 2012, 08:37




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: agrail
2Sheltem:
У русской версии MP3 дата релиза 1 июня вместо 15 мая

А вот это уже действительно неприятно. Хорошо хоть предзаказ был.


ПроцитироватьПроцитировать
Paper Jesu
Добрый Император


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 41
Репутация: 63 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #123) ссылка
    12 мая 2012, 09:27




Вы серьезно?
15 мая релиз только на косолях(к слову, на xbox уже вовсю пиратят). На всех PC в начале июня релиз.


Обсуждаемой игре пользователь поставил оценку 85% (все оценки пользователя)
ПроцитироватьПроцитировать
AcM
Добрый Родившийся заново
Миланец


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 83
Репутация: 3425 [-][+]

 Re: Max Payne 3 (1С-СофтКлаб) (Ответ #124) ссылка
    12 мая 2012, 09:28




2Paper Jesu:
У американцев 29-го.





Мой ЖЖ
ПроцитироватьПроцитировать
 Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 »
Ответить Начать новую тему
Подписаться на темуПодписаться на тему 
«« Список всех форумов | « Список тем в данном форуме «« | »»         Наверх
Быстрый ответ

Не забывайте пользоваться кнопками быстрого цитирования, находящимися в левой части каждого сообщения.
[>25K?]

Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The







  © 1998—2013 Kanobu Network, OOO «Рамблер-Игры».
Все права защищены. Контакты. Реклама на AG. Advertising on AG.ru.
AGFC использует модифицированную версию YaBB
© 2000—2001, X-Null.

Рейтинг.ru Rambler's Top100 RSS-обновления
этой темы форума
    » Что такое RSS?
    » RSS в русской Википедии
 Max Payne 3 (1С-СофтКлаб)Сегодня 24 октября 2017, 12:41   Новости форумов | Помощь | Правила | Тюрьма