// AGFC: Оригинал (не) лучше?     

искать во всех форумах
Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The
Guest  
 Absolute Games Forums Central
Основные форумы AG
Локализации
Оригинал (не) лучше?
(Просмотров: 97964)

 
«« | »»

(Модератор: agrail)

 Прикрепленное сообщение
   
    29 октября 2010, 13:22




При наличии выбора, на каком языке вы предпочитаете играть?
 Страницы: « 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54       RSS темы | ?
Ответить Начать новую тему
   Автор Подписаться на темуПодписаться на тему 
xgamerx
Добрый Император


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 28 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1325) ссылка
    11 октября 2012, 23:38




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
2Disiz: за свои деньги я ничего не обязан учить - ты еще напиши мол смотрите все кино строго в оригинале (при этом платя за русскую лицензию)
Я плачу 1ass деньги и могу за это потребовать качественный сервис и качественный товар, а именно - нормальный перевод или хотя бы возможность выбора разных вариантов текста и озвучки (например русский текст и англ звук), поскольку технических ограничений на это в Steam нет, все залоченные возможности такого выбора целиком на совести издателя

Редактировалось: 11 октября 2012, 23:39 (xgamerx)




Я в origin'e EvG-AntiSystem , добавляйтесь  
CPU:Intel Core i5-2500K@ 4500 MHZ, ZALMAN CNPS10X Performa, RAM: 2x4 GB Kingston DDR-3 1333 ValueRAM, MB: ASUS P8Z77-V PRO, VIDEO: Geforce gtx 570
Сейчас играет в Mass Effect 3 multiplayer and more
ПроцитироватьПроцитировать
Disiz
Герой 3го уровня


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 11
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1326) ссылка
    11 октября 2012, 23:43




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
2xgamerx:
Объясните мне, зачем вы платите деньги на то, на что у вас нет сил слушать (по вашим же словам)? Платите деньги на прямую европейским издателям, в нашем современном мире в этом нет никаких проблем. Даже больше скажу, заплатив цену для России никто не ограничивает играть в полностью английскую версию, в обход ненавистной вам 1С.


ПроцитироватьПроцитировать
xgamerx
Добрый Император


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 17
Репутация: 28 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1327) ссылка
    11 октября 2012, 23:45




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
2Disiz: я не плачу за русскую озвучку, я надеюсь что мне предоставят выбор различных вариаций текста и звука, тк это обязанность того кто предоставляет мне товар или услугу - обеспечить качество и удобство. Если с этим прокатят, возьму известно где народную редакцию где все будет в лучшем виде (возможность выбора чего угодно, без привязки к интернету и тп). Просто обидно когда заплатя деньги за игру приходится все равно идти к пиратам
Я уже писал чт ополностью англ версия меня не устраивает, мне нужен русский текст и англ. звук и думаю далеко не мне одному






Я в origin'e EvG-AntiSystem , добавляйтесь  
CPU:Intel Core i5-2500K@ 4500 MHZ, ZALMAN CNPS10X Performa, RAM: 2x4 GB Kingston DDR-3 1333 ValueRAM, MB: ASUS P8Z77-V PRO, VIDEO: Geforce gtx 570
Сейчас играет в Mass Effect 3 multiplayer and more
ПроцитироватьПроцитировать
Mad yojik
Добрый Император
Злобный Парагон


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 12
Репутация: 40 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1328) ссылка
    11 октября 2012, 23:45




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
2Disiz:
Читать плач на локализации на каждом форуме, вот на что уже нет сил. Не нравится как выглядит и звучит родной язык ? Учите английский и играйте в английские версии.

Не путайте пожалуйста не нравящееся звучание отдельных представителей (которых почему-то локализаторы на озвучку берут) и язык в целом. Если вы балдеете от того что слушаете голоса "от пьяных бомжей с соседней помойки "профессиональных актеров"", то я нет. Даже фаргус, и тот лучше чем 1с озвучивал, если озвучивал. Есть такая хорошая поговорка - "если берешься что-то делать - делай это хорошо". Но лохализаторы этого не слышали.

П.С. И играю я в англ. версии. Благо из "русифЕцырованного" барахла оные как правило пока тоже можно получить даже с ограничениями пр региону.

Редактировалось: 11 октября 2012, 23:56 (Mad yojik)




People who shoot first and ask questions later dont want answers... They just want to shoot people.
Ищу кряк на бесконечные деньги для RealLife =)
Сейчас играет в Главу семейства и SWTOR
ПроцитироватьПроцитировать
Alphax
Новичок


Профиль
Сайт
Затемнить
Оценил игр: 1
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1329) ссылка
    12 октября 2012, 00:00




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
Вставлю и свои пять копеек о переводе. Ни в коем случае не защищаю "надмозгов", однако представьте себя на месте локализаторов. Выше мелькнуло название - thin man. Собственно вопрос - как адекватно перевести это на русский? На английском это звучит точно так же глупо как и "дохляк". И то "дохляк" самый лучший, имхо, вариант чем какой-нибудь "тонкий человек". И таких примеров множество. Звучать будет глупо потому что в большинстве случаев названия, мягко говоря, непривычны уху. Как сейчас помню длинную ветку на одном форуме про то как следует переводить "rogue".

PS: Локализациями высшей пробы я бы назвал например такие: StarCraft 2: Wings of Liberty, Dragon Age: Origins.

PPS: упс, пока писал модер предупредил. прошу прощения

Редактировалось: 12 октября 2012, 00:01 (Alphax)

Сейчас играет в X-COM: Enemy Unknown, Mass Effect 3 (multiplayer)
ПроцитироватьПроцитировать
javetal
Новичок


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 0 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1330) ссылка
    12 октября 2012, 00:03




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: GrayFiend
Как же задолбали те,кто за инглиш звук.Мне например по барабану какие там супер пупер актёры Голивуда тарахтят.Я хочу слышать и понимать что говорят а не тащиться от непонятного тяфканья.Хотите выбор американ звука,но не оставляете выбор тем кому нравиться русская речь.
......Сорри тоже писал......

Редактировалось: 12 октября 2012, 00:06 (javetal)

ПроцитироватьПроцитировать
Fixerist
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 141
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1331) ссылка
    12 октября 2012, 09:33




Ну вот, пожалуйста - русская озвучка в игре, довольны. Настоящее УГ озвученное студентами ин-яза уездного города N за еду.





Часы бьют - всех (с)
Сейчас играет в Battlefield 3, WoT.
ПроцитироватьПроцитировать
AcM
Добрый Родившийся заново
Миланец


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 83
Репутация: 3425 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1332) ссылка
    12 октября 2012, 09:44




Да нет там никаких супер-пупер актеров. Просто некоторые детишки слишком молятся на иностранную озвучку, потому что ее попросту не понимают и поэтому считают ее идеальной - ну не могут они понять все тонкости чужого языка. А в своем недочеты легко заметить.

Подобных "ценителей" легко определить по одной простой потребности - им нужен русский текст. То есть они признаются что не владеют языком настолько, что бы его воспринимать с экрана и тем более на слух, но вместе с этим в легкую берутся рассуждать об актерской игре.

Вот конкретно к Икскому многие в комментариях к западным рецензиям жалуются на то, что в игре все актеры американцы, отчего национальности персонажей кажутся "подделкой".  А наших "ценителей" это нисколько не смущает, лол.





Мой ЖЖ
ПроцитироватьПроцитировать
Fixerist
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 141
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1333) ссылка
    12 октября 2012, 10:16




Ну если вы готовы есть говно слушать русскую озвучку в этой игре, тока потому что она русская - ваше право. Удачи.
Мне голоса из английской версии понравились больше, у них хотябы эмоции есть.

Да и ваше суждение про иностранцев, не в тему. Если бы американцы русских героев в этой игре озвучивали бы на ломаном русском - я бы тоже указал на это как на халтуру. А понять чем  хуже озвучка немецкого героя, от того что американец, пытается говорить по-немецки, лично я, как и многие изучавшие только 1 английский - не смогут. Даже не ясно зачем вы это написали. Или вы полиглот и дотошно знаете несколько языков и высказываете так свое фи?
Но позвольте, это нужно на немецкий форум. Или там каких героев еще в икскоме обидели с акцентом их переведя?

Редактировалось: 12 октября 2012, 10:28 (Fixerist)




Часы бьют - всех (с)
Сейчас играет в Battlefield 3, WoT.
ПроцитироватьПроцитировать
Postwar
Добрый Герой 7го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 164
Репутация: 203 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1334) ссылка
    12 октября 2012, 16:58




2AcM:
Да нет там никаких супер-пупер актеров. Просто некоторые детишки слишком молятся на иностранную озвучку, потому что ее попросту не понимают и поэтому считают ее идеальной - ну не могут они понять все тонкости чужого языка. А в своем недочеты легко заметить.

Подобных "ценителей" легко определить по одной простой потребности - им нужен русский текст. То есть они признаются что не владеют языком настолько, что бы его воспринимать с экрана и тем более на слух, но вместе с этим в легкую берутся рассуждать об актерской игре.

Вот конкретно к Икскому многие в комментариях к западным рецензиям жалуются на то, что в игре все актеры американцы, отчего национальности персонажей кажутся "подделкой".  А наших "ценителей" это нисколько не смущает, лол.

Все верно сказано. Разве что забыл добавить, что есть люди, которые знают английский и язык и разбираются в тонкостях интонаций и звукопроизношений.


ПроцитироватьПроцитировать
agrail
Добрый Модератор-убийца


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 87
Репутация: 279 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1335) ссылка
    12 октября 2012, 22:40




2xgamerx: поскольку технических ограничений на это в Steam нет, все залоченные возможности такого выбора целиком на совести издателя
Какого: нашего или западного? Ответ желательно сопроводить доказательствами.

тк это обязанность того кто предоставляет мне товар или услугу
С чего такая уверенность? Вы читали договор между нашими и западным издателями?


Сейчас играет в В разные игры
ПроцитироватьПроцитировать
no0ne
Добрый Маг Форумов


Профиль
E-mail

Затемнить
Оценил игр: 14
Репутация: 10 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1336) ссылка
    7 декабря 2013, 13:19




Сообщение перенесено из другой темы. Перенес: agrail
2LanCe:
почему-то считают, что английский оригинал всегда лучше
Оригинал всегда лучше, будь то английский, русский, китайский или любой другой язык. Потому что в каждом языке есть выражения и формы, которые просто невозможно передать ни в каком другом, как минимум не исказив смысл. Не говоря уже о том, что, как в данном конкретном случае, актеры озвучки порой даже не стараются.

PS И вы себе даже представить не можете, насколько сложен Шекспир в оригинале, с него даже британцы воют.

Редактировалось: 7 декабря 2013, 08:32 (no0ne)




Я не злопамятный, я просто злой, и память у меня хорошая.
Сейчас играет в госзакупки
ПроцитироватьПроцитировать
NickVWX
Новичок


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 0
Репутация: 2 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1337) ссылка
    10 марта 2015, 21:55




Мне, в принципе, все равно. Есть игры , в которые играю на английском языке, есть- в которые на русском. есть игры, которые прекрасно локализованы- одно удовольствие. Есть, перевод которых режет глаза, и портит впечатление от игры. в общем, когда- как.


ПроцитироватьПроцитировать
LanCe
Добрый Герой 3го уровня


Профиль

Затемнить
Оценил игр: 35
Репутация: 10 [-][+]

 Re: Оригинал (не) лучше? (Ответ #1338) ссылка
    9 октября 2016, 18:41




Говорят, что был проведён некий опрос пользователей, и эти пользователи якобы проголосовали за то, чтобы не было русской озвучки в игре XCOM 2, потому что эта озвучка априори будет плохая. Что за пользователи, и каков их процент, знающих досконально английский - не понятно.

Я не знаю, чем им так нравится английская озвучка. Предложение тараторится, как одно слово, особенно женскими персонажами (Шэнь), часто на одной интонации и без знаков препинания. Сухой деловой английский - хорош, может быть, для военных, биржевых маклеров и всяких рэп-исполнителей. Наши поживее будут, если постараются, да и язык побогаче выражениями.

Я мучаюсь в догадках, почему же так трудно сделать опциональную озвучку, с возможностью включения той, какая больше по душе.

Хотя я подозреваю, что проблема может быть скорее финансово-политическая, наши упёртые англофилы прямо или косвенно добились своего. Русской озвучки больше нет!

Добавление от 9 октября 2016, 19:01
7 декабря 2013, 13:19, no0ne писал:
в данном конкретном случае, актеры озвучки порой даже не стараются.
Даже "не старающиеся" русские актеры играют живее американских. А конкретно в XCOM русская озвучка первой части старательнее, чем оригинальная во второй. Настолько "оригинальная", что даже русские солдаты в игре говорят на английском. Правда это, к счастью, можно поправить модом.



Редактировалось: 9 октября 2016, 19:01 (LanCe)

Сейчас играет в разные старые игрушки
ПроцитироватьПроцитировать
 Страницы: « 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Ответить Начать новую тему
Подписаться на темуПодписаться на тему 
«« Список всех форумов | « Список тем в данном форуме «« | »»         Наверх
Быстрый ответ

Не забывайте пользоваться кнопками быстрого цитирования, находящимися в левой части каждого сообщения.
[>25K?]

Популярные игры недели: Mafia III | Watch Dogs 2 | DOOM | Warhammer 40.000: Dawn of War III | Inside | Paragon | Technomancer, The







  © 1998—2013 Kanobu Network, OOO «Рамблер-Игры».
Все права защищены. Контакты. Реклама на AG. Advertising on AG.ru.
AGFC использует модифицированную версию YaBB
© 2000—2001, X-Null.

Рейтинг.ru Rambler's Top100 RSS-обновления
этой темы форума
    » Что такое RSS?
    » RSS в русской Википедии
 Оригинал (не) лучше?Сегодня 23 октября 2017, 00:21   Новости форумов | Помощь | Правила | Тюрьма